Tłumaczenie podczas konferencji w Rawie Mazowieckiej


tłumacze symultaniczni język włoski W poniedziałek, czwartego kwietnia, w godzinach 13:00-17:00, nasze Biuro Tłumaczeń MIW miało okazję uczestniczyć w konferencji dla giganta rynku farmaceutycznego. Koncern zajmuje się przygotowaniem i produkcją leków poprawiających stan zdrowia pacjentów.

Konferencja była obsługiwana przez naszych czterech tłumaczy. Wykonywali oni przekład w kombinacji językowej polski – angielski oraz polski – włoski, po dwóch tłumaczy na każdy język. Spośród zaproszonych gości w liczbie 350 osób, aż 250 korzystało z przygotowanego przez nas sprzętu symultanicznego. Jest to specjalistyczne wyposażenie z możliwością przełączania pomiędzy kanałami na których nadawane są tłumaczenia.
Pomimo tego, że konferencja rozpoczynała się o godzinie 13:00, nasi technicy, dla wygody klienta, zamontowali sprzęt symultaniczny oraz przygotowali salę do tłumaczenia, już o godzinie ósmej rano.
Kabiny były ustawione poza salą, na której odbyła się konferencja, lecz nasi tłumacze mieli na bieżąco podgląd tego, co działo się w sali, dzięki monitorom ustawionym przed nimi. Całość wydarzenia miała miejsce w w Rawie Mazowieckiej.

Tematyką spotkania było podsumowanie dotychczasowych osiągnięć oraz przedstawienie planu działania na kolejny okres, firm wchodzących w skład grupy giganta farmaceutycznego. W trakcie czterogodzinnej konferencji głos zabrało aż dwunastu prelegentów, którzy przedstawili wyniki dotyczące poszczególnych firm.

Tłumaczenie podczas konferencji – podsumowanie

Po raz kolejny mieliśmy możliwość wykonywać tłumaczenie dla tego Klienta. Bardzo cieszymy się z możliwości współpracy podczas organizacji konferencji dla tak ważnych Klientów oraz mamy nadzieję na kontynuowanie jej w przyszłości.