Tłumaczenie konsekutywne w fabryce
Tłumaczenie konsekutywne w fabryce (05.06.2018)
Wtorek, 5 czerwca 2018 przyniósł kolejne tłumaczenie ustne, realizowane przez nasze Biuro Tłumaczeń MIW. Tym razem w formie konsekutywnej, przekładaliśmy spotkanie polsko – francuskie w jednej z fabryk, w podwarszawskim Piasecznie.
Tłumacz ustny języka francuskiego
Na wtorkowe tłumaczenie zostaliśmy poproszeni o zaangażowanie tłumacza języka francuskiego dla francuskojęzycznej grupy, która przyjechała do polskiego producenta zakręcarek. Celem spotkania było zawiązanie współpracy biznesowej pomiędzy firmami w postaci sprzedaży polskich maszyn do Francji. Tłumaczenie rozpoczęło się o godzinie 13.00 i skupiało się głównie na przemierzaniu hali produkcyjnej i omawianiu każdej z kolejnych stacji roboczych oraz linii produkcyjnych. Język, którym posługiwali się uczestnicy był stricte techniczny i wymagał sporego bagażu doświadczenia w tematyce produkcyjnej – mowa tu konkretnie o zakręcarkach.
Biuro Tłumaczeń MIW dobrało specjalistę, a w zasadzie specjalistkę, która niejednokrotnie miała do czynienia z tłumaczeniami o wyżej wymienionej tematyce. Nasza tłumaczka poradziła sobie perfekcyjnie z przydzielonym zadaniem, o czym może świadczyć fakt, że od Klienta otrzymaliśmy feedback, że tłumaczenie pomogło w sprzedaży urządzeń i dzięki pracy naszej Pani na pewno uda się zawrzeć kontrakt.
Na sam koniec szef firmy złożył podziękowania naszej tłumaczce za nieposzlakowaną pracę, wspominając, że jest on nasycony jej pracą i odniósł wrażenie, że pracowała jakby była w swoim żywiole. Ukoronowaniem tego było podarunek w postaci pełnej torby kosmetyków i zapewnienie, że przy kolejnym spotkaniu, które prawdopodobnie odbędzie się na Lazurowym Wybrzeżu, Klient również skorzysta z usług naszego biura tłumaczeń.