Tłumaczenia dla dwóch Ministerstw


tłumaczenie konsekutywne W dniu 24.03.2015 roku nasze biuro tłumaczeń wykonało dwa zlecenia tłumaczenia konsekutywnego dla dwóch różnych ministerstw: Ministerstwa Finansów oraz Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.

Dla MKiDN mieliśmy przyjemność wykonać tłumaczenie konsekutywne języka estońskiego, które odbyło się podczas spotkania z delegacją muzealników estońskich. Podczas spotkania rozmawiano o celach, jakie są przyjęte przez polskie muzea oraz o sposobach propagowania kultury.

Dla Ministerstwa Finansów  wykonaliśmy tłumaczenie konsekutywne języka angielskiego podczas wizyty delegacji KE i przedstawicieli Kanadyjskiej Administracji Celnej. Podczas spotkania poruszano tematy takie, jak sposób przeprowadzania postępowania audytowego, czy monitorowanie posiadaczy zezwoleń wydanych w trybie postępowania audytowego.

Obydwa tłumaczenia wypadły bardzo dobrze – nasi Klienci byli bardzo zadowoleni z jakości tłumaczenia. My cieszymy się z możliwości wykonywania tak ciekawych zleceń i zapraszamy do korzystania z naszych usług  w przyszłości! 🙂

Referencje:

Referencje Ministerstwo Finansów 25.03.2015