Konferencja „Współczesna architektura krajobrazu – trendy technologie i praktyka”.
Obsługę tłumaczeniową zarówno poprzedniej, jak i tej edycji konferencji powierzono nam 🙂 Biuro Tłumaczeń MIW może poszczycić się wszechstronnością realizowanych zleceń i sumiennością wykonywanych zadań. Jak widać Stowarzyszenie Architektury Krajobrazu – zadowolone z poprzedniej organizacji zlecenia – postanowiło zaufać nam po raz kolejny 🙂 Tłumaczenie konsekutywne z języka niemieckiego konieczne było ze względu na obecność zagranicznych prelegentów, a my zagwarantowaliśmy merytorycznie przygotowanego do tematyki spotkania profesjonalistę, a ponadto solidnego partnera.
Wysoki poziom świadczonych przez nas usług potwierdzają stali klienci, których staramy się nieustannie zdobywać!
Referencje dotyczące tego tłumaczenia przeczytasz tutaj: Referencje SAK