tłumaczenie symultaniczne
TagTłumaczenie dla Ministra Kultury Armenii
✻
W dniach 23 oraz 25 listopada 2013 roku, Minister Kultury Armenii Pani Hasmik Poghosyan przyjechała do Warszawy (więcej…)
Tłumaczenie „pod chmurką” dla MKiDN- 70. rocznica powstania w obozie w Sobiborze
✻
Już po raz kolejny nasze biuro tłumaczeń świadczyło usługi dla Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Tym razem, w dniu 14.10.13r. mieliśmy przyjemność organizować
Tłumaczenie symultaniczne podczas ślubu w kościele- j.niemiecki
✻
Tłumaczenie symultaniczne ślubu nie należy do rzeczy najłatwiejszych. Jest wiele przeszkód oraz ograniczeń np.: ze strony Kościoła. W przypadku tłumaczenia tego ślubu nie było
Konferencja Uniwersytetu Warszawskiego
✻
8 marca nasze biuro brało udział w organizacji konferencji, dotyczącej różnorodności w biznesie oraz problemu wykluczenia w miejscu pracy z powodu płci, pochodzenia, wieku,