Tłumacz ustny węgierski


Tłumacz ustny węgierski

Tłumacz ustny węgierski – 23.11.2019

Jak już poprzednio wielokrotnie podkreślaliśmy, tłumaczenia symultaniczne zwykle mają miejsce w dość jednorodnych sytuacjach – zazwyczaj podczas konferencji. Sprawa z tłumaczeniami konsekutywnymi ma się nieco inaczej. Te często mają miejsce podczas bardziej zróżnicowanych wydarzeń. Wspaniałym poparciem tej tezy jest wydarzenie, przy którym pracował nasz tłumacz konsekutywny języka węgierskiego, a które odbyło się dnia 23 listopada.

Wydarzeniem, które nasz tłumacz języka węgierskiego usprawniał swoim przekładem, był pokaz fryzjerski z udziałem Mistrzów Fryzjerstwa, który dotyczył upięć karnawałowych. Mistrzowie prowadzący pokaz pochodzili z Węgier i to właśnie konsekutywnym przekładem ich wypowiedzi zajmował się nasz tłumacz.

tłumaczenie-szkolenia-fryzjerskiego

Tłumaczenie szkolenia fryzjerskiego

Jest to o tyle ciekawe, że język fryzjerów – tak jak każdy język branżowy – pełny jest tak zwanych profesjonalizmów, czyli wyrazów charakterystycznych dla danej grupy zawodowej. Trudno sobie przy tym wyobrazić, by jakikolwiek tłumacz specjalizował się we fryzjerstwie. Nie jest to dziedzina, w której tłumaczenia trafiają się często. Są to raczej jednostkowe przypadki. Dobry tłumacz potrafi jednak odpowiednio przewidzieć, jaka terminologia przyda mu się podczas tłumaczenia, a następnie ją przyswoić, również biorąc pod uwagę wspomniane profesjonalizmy.

Oprócz przyswojenia terminologii, tłumacz powinien również zorientować się w samej tematyce. Przykładowo, przygotowując się do takiego wydarzenia jak to opisywane wyżej, warto zapoznać się z podstawowymi technikami fryzjerstwa, znaczeniem pojęć używanych najczęściej w branży, a także przejrzeć najnowsze trendy, które zapewne pojawią się podczas pokazu Mistrzów Fryzjerstwa. Dzięki zdobyciu takiej wiedzy tłumacz czuje się pewniej, wie, czego mniej więcej się spodziewać – odczuwa wtedy mniejszy stres, a jakość jego tłumaczenia jest wyższa.

Tłumacz-ustny-węgierski

Podsumowując – wydarzenia takie jak to, dotyczące branż, w których zwykle się nie tłumaczy, wymagają od tłumacza nie tylko zapoznania się z terminologią, ale też – przynajmniej na poziomie podstawowym – ze specyfiką danej branży. Doświadczeni tłumacze dokładnie wiedzą, jak przygotować się do tłumaczenia, aby jakość przekładu była jak najlepsza. Tak było i tym razem. Nasz tłumacz konsekutywny języka węgierskiego sprawdził się więc doskonale.

Summary
Tłumacz ustny węgierski
Article Name
Tłumacz ustny węgierski
Description
ak już poprzednio wielokrotnie podkreślaliśmy, tłumaczenia symultaniczne zwykle mają miejsce w dość jednorodnych sytuacjach – zazwyczaj podczas konferencji. Sprawa z tłumaczeniami konsekutywnymi ma się nieco inaczej. Te często mają miejsce podczas bardziej zróżnicowanych wydarzeń. Wspaniałym poparciem tej tezy jest wydarzenie, przy którym pracował nasz tłumacz konsekutywny języka węgierskiego, a które odbyło się dnia 23 listopada.
Author
Publisher Name
MIW
Publisher Logo