Tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym 12h


Tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym 12h

Tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym 12h – 05.09.2019

5 września był kolejnym dniem, w którym nasze Biuro Tłumaczeń MIW zrealizowało dwa tłumaczenia biznesowe jednocześnie. Pierwsze z nich odbyło się w Warszawie i trwało – dosłownie – od świtu do nocy. Rozpoczęcie nastąpiło bowiem o godzinie 9:00, a zakończenie o godzinie 21:00.

Tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym

tłumacz francuskiego tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym Usługa, którą zamówił od nas zagraniczny Klient, dotyczyła zapewnienia tłumaczenia symultanicznego angielsko – polskiego wraz z wynajmem sprzętu (tłumaczenie ze sprzętem symultanicznym) w trakcie konferencji dotyczącej handlu na rynkach finansowych. Scena należała tu do jednego aktora, sławnego amerykańskiego mówcy, który przemawiał do grupy 40 zebranych osób. Głównym tematem spotkania był rynek giełdowy, w tym takie pojęcia jak: handlowanie na akcjach, analiza techniczna, czy prognozowanie zwrotu na rynku. Klient zażyczył sobie, aby każdy uczestnik był wyposażony w zestaw do tłumaczeń. Zgodnie z poleceniem, nasze Biuro Tłumaczeń MIW zagwarantowało 40 odbiorników na podczerwień ze słuchawkami, a ponadto dwuosobową kabinę z wyposażeniem dla tłumaczy, promiennik podczerwieni, jednostkę centralną oraz mikser audio.

Za tłumaczenie odpowiadała nasza dwójka ekspertów, specjalizująca się w tematyce finansów, bankowości i ekonomii, czyli wszystkich dziedzin występujących w trakcie przekładanego spotkania. Wieloletnie doświadczenie pozwoliło tłumaczom wykonać przekład na najwyższym poziomie, co spotkało się z wielkim uznaniem naszego Klienta.

Pomimo bardzo intensywnego spotkania, które trwało łącznie równe 3 bloki tłumaczeniowe, zlecenie wykonaliśmy perfekcyjnie. Nasz zagraniczny Klient przekazał nam, że planuje powrót jeszcze w tym do roku Polski, jednocześnie zapewniając, że ponownie skorzysta z usług naszego biura tłumaczeń. Jesteśmy zdania, że lepsza rekomendacja nie jest wymagana.